Забавно видеть, как гендер выдает людей в переводах. Я не всегда обращаю внимание, чью домашку проверяю, но всегда усмехаюсь, когда одно и то же предложение вижу в таких вариантах:
- Ая-сан самая лучшая в универе.
- Ая-сан в университете самый хороший.

- Девушка не курит.
- Моя девушка не курит.

(ни один из вариантов не ошибочен)